Rambler's Top100
Мюзикл Арт Проект

Штрихи к жанру


[Штрихи к жанру][Создатели мюзикла][Актеры мюзикла][Гостевая книга]

Капиталистическая трагедия

"Газета.Ru", 22.05.02

"Notre dame de Paris" - лучший мюзикл московской сцены. Однако чего это стоило...

7 вокалистов, 12 танцоров, 4 акробата и один брейкдансер представили в Театре оперетты русскую версию французского мюзикла "Notre dame de Paris". На премьеру собралось куда больше зрителей, а еще больше милиции, внутренней и персональной охраны. Стражи порядка, в рекордном количестве сосредоточенные в районе театра, вполне могли сойти за исполнителей, во всяком случае, тоже ходили с мини-микрофонами и вели непрекращающийся диалог. Здание театра жестко охранялось и внутри, что не удивительно, поскольку в числе почитателей грустной истории убийственной любви священника, офицера, благородного бродяги и горбуна Квазимодо к цыганке Эсмерельде оказались Швыдкой и едва ли не весь кабинет министров с ним под ручку, Ястржембский, композитор Крутой, артист Угольников и др.

Их приход очень украсил премьеру, ведь по сравнению с предшествующим спектаклю рекламным размахом сама постановка оказалась несколько бедновата.

Приглашенные VIPы невольно обеспечивали качественное и пафосное премьерное зрелище.

Никаких потрясающих воображение сценографических эффектов - по пустой сцене разъезжают кубы и параллелепипеды, на которых поставлено по химере, на пол проецируется готическая роза, в одной из сцен с колосников спускаются колокола - вот вам и "Собор Парижской богоматери" а ля рюсс. Костюмы так же безыскусны - бледные балахоны для бродяг, рыжая хламида для Квазимодо, три платья для главной героини и удивительный по нелепости сюртук для поэта Грегуара, исполняющего знаменитый рефрен: "Пришла пора со-бо-ров ка-фе-дра-льных...".

Пустить зрителям пыль в глаза отсутствующим в постановке французским шиком продюсеры во главе с Александром Ванштейном попытались, выжимая актеров до предела. Акробаты на веревках летают вдоль стен, шагают по ним под углом 90 градусов и кувыркаются на языках бутафорских колоколов, Квазимодо (Вячеслав Петкун) в небезопасном для сценического скалолазания костюме лихо карабкается по вертикальной стене, миниатюрная Эсмеральда (Светлана Светикова) отважно поет, стоя на карнизе декорации, изображающей отверстие в стене собора.

Зато в русской версии обнаружилась масса трогательных мелочей: парижский сброд одет в лохмотья с блестками и практически все время извивается на полу; все главные сольные арии сопровождены странными танцами у кулисы, которые никак нельзя счесть за полноценную хореографию, скорее эти движения сойдут за сурдоперевод для тех, у кого слуховые отверстия заложены наушниками мобильных телефонов; в определенный момент на первый план скромно въезжает двуспальная кровать и потом так же уезжает...

Апофеоз наступает, когда в финале в дополнение к лежащей на полу казненной Эсмеральде в воздухе торжественно кружатся еще три повешенные девицы.

Однако сказать решительно, что постановка нехороша, нельзя. Музыка Ричарда Кочанте, который с автором оригинального либретто Люком Пламондоном был на премьере, забирает основательно даже при том неровном исполнении, что продемонстрировали русские вокалисты. Тексты, в большинстве переведенные Юлием Кимом, не пошлы и не примитивны. Да и артисты временами демонстрируют полноценный драматический накал, хотя и машут на сцене руками, словно солисты советских ВИА.

Светлана Светикова очень трепетно и трагично исполняет сцену, когда арестованная Эсмеральда зовет своего возлюбленного, Антон Макарский (офицер Феб) в арии "Как мне быть" очень искренне представляет метания героя, не знающего, кого выбрать - цыганку или свою невесту, а Петкун очень эмоционально поет финальную арию Квазимодо "Пой мне, Эсмеральда". Ее-то и напевает большинство зрителей, выходя из театра, а это, как известно, - самое верное свидетельство успеха. И здесь публика, устроившая бешеную овацию в финале, права. Спектакль "Notre dame de Paris" пока удался явно лучше всех мюзиклов, которыми сейчас переполнена Москва, хотя и не по-французски бедна.

С 21 мая по будням (кроме понедельников) начало в 19.00, в выходные - в 18.00.

Евгения Поливанова

Оригинал: http://www.gazeta.ru/2002/05/22/kapitalisti4.shtml

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru